Интервью с Берндом Леханом от Gamestar. Часть 3: Ответы на вопросы

Интервью с Берндом Леханом от Gamestar. Часть 3: Ответы на вопросы

Следующая часть интервью с Берндом Леханом от Gamestar.de посвящена ответам на вопросы, которые разместили фанаты X Rebirth на странице портала в Фэйсбук.

Ведущий: — Первый вопрос: есть ли вид от третьего лица?

Бернд Лехан: — Нет. Изначально будет вид только из кабины. По крайней мере, в версии 1.0 вид от первого лица будет только при использовании дрона. Если мы узнаем, что люди этого хотят, мы сможем добавить его позже в обновлении. Есть много вещей, которые действительно зависят от фанатов и их желания.

— Следующий вопрос также часто задают. О планах на будущее: каков ваш топ-5 вещей, которые вы хотели бы добавить после выхода игры?

— Например, поддержка Oculus Rift… Всё зависит от того, что вы хотите включать в этот топ-5.

— Разговор о том, чего хотите вы.

— Как уже говорилось, мы хотим добавить поддержку Oculus Rift, потому что это здорово! У нас есть одно из таких устройств, и оно нам нравится. Мы действительно с нетерпением ждёт, когда добавим поддержку. Пока что мы работает над самыми нужными вещами.

— Как вы заметили, я играю с геймпадом. Конечно, Вы можете также играть с клавиатурой и мышью. Но если можно играть с геймпадом, возникает вопрос: а как же консоли следующего поколения?

— Ну… Мы посмотрим. Консоли не является приоритетом для нас, но их поддержка возможна. Я думаю, что вопросы возникнут не с железом, а с управляемостью игры геймпадом. Для нас ПК остаётся приоритетным, особенно с модом «Big Picture» от Steam, который мы хотим поддерживать в любом случае. Мы также хотим портировать X Rebirth на Linux и Mac. И купившие ПК-версию люди получат эти версии бесплатно.

— Я пытаюсь завязать небольшой бой, но никто как-то не реагирует…

— У вас очень высокая репутация. Постреляйте по турелям. Многое зависит от отношений между фракцией-владельцем судна и кораблями вокруг. Фракции несильно заботятся, если вы атакуете другие корабли. Эта область принадлежит Аргону, у них есть некоторые полицейские силы, и они не потерпят этого.

[Ведущий начинает стрелять по лазерным башням] Мы наткнулись на большую турель.

— Она может выдержать много попаданий. Попробуйте теперь пострелять по турелям поменьше.

Все объекты стали красными. Теперь вам бы нужно убедиться, сможете ли вы уйти. Это «Большая Берта», как мы её называем иногда. Это не официальное название, конечно же.

Теперь вам точно пора попытаться уйти, пока вы ещё можете. Энергия вашего щита уменьшается, и если будет мало, вы не сможете так легко уйти.

— Здесь также крупный боевой корабль, который настроен к нам более враждебно. У нас есть еще некоторое оружие. Давайте вернемся к вопросам. На следующий вопрос вы, вероятно, сможете ответить одним словом. Будет ли игра более дружелюбна для новичков?

— Теперь в игре есть гигантский учебник — первая глава игры. Это не обучение, как в школе. В первой главе будут постепенно показываться различные особенности игры с использованием подсказок и объяснений, как игра работает.

— Что происходит…

— Это капшип. Теперь вы можете продемонстрировать полезную функцию: когда вы приближаетесь к кораблю, вы начинаете перемещаться вместе с ним.

— Может быть, я могу заставить его немного двигаться. Мы находимся в поле притяжения корабля?

— На самом деле, это не гравитационное поле. Это ваш бортовой компьютер, который автоматически подстраивается под движение другого корабля. Гравитация в игре не сильно правдоподобна, конечно. Но дело в том, что вы, как игрок можете прицелиться и обстрелять мелкие элементы на поверхности корабля. Иначе эти размеры этих турелей были бы преувеличены, а это было бы скучно. Это не очень большой корабль, подлетите к вон тому транспортному кораблю. Хотя есть, конечно, еще более крупные суда. Но у этого есть отверстие спереди, вы можете залететь в него.

— Ах, так это транспортник. Я узнаю его из демо-версии Gamescom, и я думал, что это был один из самых больших кораблей.

— Внутри него есть пусковая установка дронов…

— Наверное, теперь они разозлились.

— Вы правильно поступили, что уничтожили его пусковую установку дронов. Если вы сейчас подлетите к задней части и уничтожите его двигатели, вы будете иметь тактическое преимущество. Лучше всего использовать эти “Dumbfire”-ракетами. Вы нацелились на двигатели, теперь стреляйте. И не жалейте ракеты. Они дёшевы.

— О мышках и клавиатурах мы уже поговорили. Теперь вопрос о джойстиках.

— Конечно, мы также сделали поддержку джойстиков. Сначала мы работали на геймпадов, потому что есть тысячи различных джойстиков. И с большинством моделей необходимо также использовать клавиатуру. У вас всегда есть возможность использовать сочетания клавиш. Например, «точка» для вызова карты сектора, «запятая» — для карты галактики. Мы постарались сделать сочетания как в предыдущих играх. Кроме того, управление мышью такое же, как в прошлых играх. Присутствует выделение цели, которое не меняется, в отличие от геймпада. Таким образом, управление в целом очень отличается.

Вы выстрелили в этот корабль торпедой, которой можно управлять некоторое время.

— Отлечу немного назад, у меня есть еще одна, я могу управлять её немного дольше? Этот корабль, видимо, не имеет больше оборонительных мер. Это подводит нас к следующему вопросу: как можно построить капшипы? Его можно построить из отдельных модулей и определить, как оно будет вооружено? Как это выглядит?

— Постройка капшипа действительно отчасти модулярна. Нет такого количества сложных модулей, как у виденных нами ранее станций. Как при постройке станции, на капшипе строятся отдельно «элементы поверхности». При помощи ползунка можно настраивать количество таких турелей, которые вы только что расстреливали. Можно указать: «Построить на 50% больше ракетных установок», «Построить на 20% меньше турелей», «Построить лучшие двигатели». Вы можете улучшить свой корабль модулярно.

— Попытаюсь уничтожить данный корабль…

— Это грузовое судно, оно не очень интересно как цель. Если вы атакуете один из тех красивых эсминцев, вооруженных до зубов, то это будет куда более захватывающим. Но вы выбрали этот транспортник…

— Еще один вопрос от человека, который, вероятно, не знает хорошо серию «Икс». Будет ли мультиплеер?

— Нет, не сейчас. Конечно, это интересная тема. Мы, конечно, мы будем думать об этом, это то, о чём мы думали о в течение долгого времени. Но сейчас более чем достаточно работы по завершению одиночной игры и, как я сказал, есть много планов и идей по добавлению разных вещей в игру. Мы больше всего хотим достичь момента, когда мы можем представить игру сообществу и получить обратную связь. Мы впервые так долго работали над совершенно новым проектом, не получая обратной связи. С играми серии «Икс» всегда было так, что мы представляли игру и сразу узнавали, что людям нравится либо не нет.

Я знаю, что мультиплеер хотели бы многие, но сейчас мы его добавить не можем.

— Наконец, он стреляет в нас! Вот роевые ракеты!

— У него есть только одна турель слева, да и при этом корабль довольно плохо вооружён. Если вы выберете эту турель, можно будет использовать ваши роевые ракеты. О, он их сбил.

Вон там в генератор щита.

— Поговорим пока о сообществе и поддержке. Значительной частью серии «Икс» была поддержка моддинга. Что будет с моддингом в X Rebirth?

— X Rebirth гораздо более модульная, чем в предыдущие игры. Это было сделано с мыслью, чтобы игра была гораздо более открытой. Мы использовали xml-скрипты на языке, который мы тестировали ещё в Albion Prelude на совместимость с MissionDirect. Мы улучшили его здесь, и теперь вы можете запрограммировать ИИ, миссии. Вы видите, что во всех областях игры. Мы хотим вскоре создать документацию по моддингу, но на момент выпуска она будет отсутствовать, так как у нас сейчас на это нет времени. Но наша цель, прежде всего, сделать все для моддинга.

— Мы только что использовали супермагистраль и прыгнули в другой сектор. Чтобы закончить тему моддинга, вот ещё вопросы. Будет ли игра поддерживать Steamworks, чтобы пользователи могли загружать и устанавливать моды без проблем?

— Не сразу. Поддержка Steamworks является желательной, но появится позже. Это не так просто.

 — Для игры необходим DirectX9. У вас есть окончательные системные требования для X Rebirth?

— Да, они уже были опубликованы в Стиме.

С DirectX9 мы сделать все, что хотели. Может быть, этот список будет обновляться позже, но пока мы не видим необходимости в этом.

— Сейчас мы находимся на середине ледового поля. Следующий вопрос будет о добыче ресурсов. Будет ли она легче? У меня включён шахтёрский лазер, но я не вижу, что могу что-то добыть. Нужно дополнительное оборудование?

— Нет, вам нужен еще один корабль, который может собирать эти осколки. Эти камни все еще ​​слишком большие, чтобы вы могли их погрузить на данный корабль. Вы можете раздробить астероиды самостоятельно, пометить части, которые хотите собрать. Но вам нужен еще один крупный корабль, на который можно погрузить их. Существуют специальные суда для добычи. Например, корабль, который может собирать только кристаллы льда. Он справляется с этой задачей лучше всего. Но есть и гибридные суда, который могут собирать любую руду.

— Сколько времени займёт игра при прохождении кампании от начала до тех пор, пока вы не получите свой ​​собственный корабль, небольшой флот? В предыдущих играх этот промежуток занимал довольно много времени.

— Первый торговый корабль будет у вас через 10 минут, потому что мы хотим показать вам в туториале основы торговой системы в игре. Чуть позже вы получите станцию, примерно через пару часов. Мы хотим показать вам все основные аспекты игры во время прохождения одиночной игры.

— Можно ли построить империю?

— Когда вы освоили все аспекты игры и вложили в игру более 100 часов, у вас есть много кораблей и станций, вы назначате менеджеров, тогда вы становитесь все более и более известным. Сначала вы никто, но в конце — знаменитый Рен Отани, Великий Могол, выигравший большое сражение в борьбе с гигантской Корпорацией Плутарха.

— Следующий вопрос: можно ли дать имя своей фракции, своей империи?

— Нет. В игре есть только один персонаж. По крайней мере, в версии 1.0.

— И последний вопрос: мы видим планеты. Они всегда были весьма симпатичны. Можно ли в игре как-то взаимодействовать с ними? Или же все действия происходят внутри станций, а они дальше будут оставаться фоном?

— Планеты не так важны в геймплее, но они и не фон. Это 3D-объекты, и вы можете подлетать к ним, как это было в X3. Вы можете сгореть в их атмосфере, хотя это не самое интересное взаимодействие. Но у планет есть влияние на экономику. На их орбите экономика отличается от той, что в глубоком космосе. Мы постарались сделать экономические системы наиболее правдоподобными. В некоторых из них произошли печальные изменения после отключения врат. Например, показанная здесь система — Омикрон Лиры, которая в основном производит энергию. Её станции использовались как промежуточные, на них никто не жил. Система затем была отрезана от Вселенной, поэтому история в ней развивалась совсем по-другому.

— Нужно ли проходить предыдущие игры, перед тем как играть в X Rebirth?

— Конечно же, вам необязательно знать, что было в предыдущих играх. Данная игра имеет свою собственную историю.

— Постреляю в этих полицейских…

— Мы сделали их более миролюбивыми. Раньше игроки слишком быстро обстреливались станцией. Теперь, если станция стала для вас враждебной, через некоторое время её отношение к вам может улучшиться. Действует раздельная система краткосрочной и долгосрочной репутации, как звёзды в GTA. Когда вы атакуете чью-то станцию, вы получаете одну, две, три звезды, полиция будет пытаться защитить станцию. Если вы отлетите подальше на некоторое время, то ваша репутация будет медленно восстанавливаться.

— Я свернул в магистраль и не знаю, где я выскочу из неё, но позволим игре удивить нас. Я думаю, мы узнаем об этом в следующем эпизоде.

Запись опубликована в рубрике Статьи с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

− пять = один